<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?>
<TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hant-HK" xml:id="T21n1204">
<teiHeader>
	<fileDesc>
		<titleStmt>
			<title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 1204 聖無動尊一字出生八大童子祕要法品</title>
			<title xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經數位版, No. 1204 聖無動尊一字出生八大童子祕要法品</title>
			<author/>
			<respStmt>
				<resp>Electronic Version by</resp>
				<name>CBETA</name>
			</respStmt>
		</titleStmt>
		<editionStmt>
			<edition>XML TEI P5</edition>
			<respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt>
		</editionStmt>
		<extent>1卷</extent>
		<publicationStmt>
			<idno type="CBETA">
				<idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">21</idno>.<idno type="no">1204</idno>
			</idno>
			<distributor>
				<name>中華電子佛典協會 (CBETA)</name>
				<address>
					<addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine>
				</address>
			</distributor>
			<availability>
				<p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p>
			</availability>
			<date>2022-10-13 10:59:38 +0800</date>
		</publicationStmt>
		<sourceDesc>
			<bibl>
				<title level="s">Taishō Tripiṭaka</title>
				<title level="s" xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經</title>
				<title level="m" xml:lang="zh-Hant">聖無動尊一字出生八大童子祕要法品</title>
			</bibl>
		</sourceDesc>
	</fileDesc>
	<encodingDesc>
		<projectDesc>
			<p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Mr. Li Ming-Fang</p>
			<p xml:lang="zh-Hant" cb:type="ly">蕭鎭國大德提供，北美某大德提供，李明芳大德提供新式標點</p>
		</projectDesc>
		<editorialDecl>
			<punctuation resp="#resp1"><p>新式標點</p></punctuation>
		</editorialDecl>
		<tagsDecl>
			<namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
				<tagUsage gi="rdg">
					<listWit>
						<witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness>
						<witness xml:id="wit.orig">【大】</witness>
						<witness xml:id="wit1">【乙】</witness>
						<witness xml:id="wit2">【甲】</witness>
					</listWit>
				</tagUsage>
			</namespace>
		</tagsDecl>
		<charDecl>
<char xml:id="CB00626">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00626</charName>
				<mapping cb:dec="983666" type="PUA">U+F0272</mapping>
			<mapping type="unicode">U+3CB2</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[疊*毛]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB01263">
				<charName>CBETA CHARACTER CB01263</charName>
				<mapping cb:dec="984303" type="PUA">U+F04EF</mapping>
			<mapping type="unicode">U+26676</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[月*古]</value></charProp></char>
<char xml:id="SD-A440">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A440</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ka</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>一</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ka</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066048" type="PUA">U+104440</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖎</mapping></char>
<char xml:id="SD-A444">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A444</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ku</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>乃</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ku</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066052" type="PUA">U+104444</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖎𑖲</mapping></char>
<char xml:id="SD-A458">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A458</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ga</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>丫</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ga</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066072" type="PUA">U+104458</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖐</mapping></char>
<char xml:id="SD-A47C">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A47C</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ca</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>弋</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ca</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066108" type="PUA">U+10447C</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖓</mapping></char>
<char xml:id="SD-A47E">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A47E</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ci</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>才</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ci</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066110" type="PUA">U+10447E</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖓𑖰</mapping></char>
<char xml:id="SD-A4DA">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A4DA</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>.ta</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>巴</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ṭa</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066202" type="PUA">U+1044DA</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖘</mapping></char>
<char xml:id="SD-A54D">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A54D</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>.ni</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>仗</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ṇi</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066317" type="PUA">U+10454D</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖜𑖰</mapping></char>
<char xml:id="SD-A555">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A555</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>.na.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>册</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ṇaṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066325" type="PUA">U+104555</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖜𑖽</mapping></char>
<char xml:id="SD-A557">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A557</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ta</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>凹</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ta</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066327" type="PUA">U+104557</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖝</mapping></char>
<char xml:id="SD-A559">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A559</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ti</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>凸</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ti</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066329" type="PUA">U+104559</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖝𑖰</mapping></char>
<char xml:id="SD-A55D">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A55D</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>te</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>包</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>te</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066333" type="PUA">U+10455D</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖝𑖸</mapping></char>
<char xml:id="SD-A570">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A570</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>daa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>叼</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>dā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066352" type="PUA">U+104570</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖟𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-A57B">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A57B</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>dha</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>叻</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>dha</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066363" type="PUA">U+10457B</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖠</mapping></char>
<char xml:id="SD-A57D">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A57D</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>dhi</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>囚</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>dhi</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066365" type="PUA">U+10457D</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖠𑖰</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5A9">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5A9</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>na</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>巧</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>na</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066409" type="PUA">U+1045A9</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖡</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5B5">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5B5</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>pa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>扔</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>pa</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066421" type="PUA">U+1045B5</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖢</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5C1">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5C1</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>pha</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>民</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>pha</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066433" type="PUA">U+1045C1</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖣</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5D5">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5D5</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>bo</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>白</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>bo</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066453" type="PUA">U+1045D5</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖤𑖺</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5D9">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5D9</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>bha</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>矛</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>bha</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066457" type="PUA">U+1045D9</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖥</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5E5">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5E5</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ma</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>亙</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ma</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066469" type="PUA">U+1045E5</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖦</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5E7">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5E7</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>mi</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>亦</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>mi</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066471" type="PUA">U+1045E7</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖦𑖰</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5EF">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5EF</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ma.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>伐</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>maṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066479" type="PUA">U+1045EF</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖦𑖽</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5F0">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5F0</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ma.h</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>休</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>maḥ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066480" type="PUA">U+1045F0</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖦𑖾</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5FD">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5FD</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ra</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>先</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ra</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066493" type="PUA">U+1045FD</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖨</mapping></char>
<char xml:id="SD-A640">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A640</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ri</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>共</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ri</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066560" type="PUA">U+104640</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖨𑖰</mapping></char>
<char xml:id="SD-A642">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A642</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ru</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>冰</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ru</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066562" type="PUA">U+104642</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖨𑗜</mapping></char>
<char xml:id="SD-A64A">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A64A</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>la</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>匡</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>la</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066570" type="PUA">U+10464A</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖩</mapping></char>
<char xml:id="SD-A656">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A656</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>va</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>向</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>va</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066582" type="PUA">U+104656</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖪</mapping></char>
<char xml:id="SD-A658">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A658</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>vi</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>合</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>vi</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066584" type="PUA">U+104658</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖪𑖰</mapping></char>
<char xml:id="SD-A65D">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A65D</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>vai</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>因</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>vai</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066589" type="PUA">U+10465D</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖪𑖹</mapping></char>
<char xml:id="SD-A662">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A662</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>`sa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>在</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>śa</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066594" type="PUA">U+104662</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖫</mapping></char>
<char xml:id="SD-A66B">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A66B</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>`sau</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>妄</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>śau</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066603" type="PUA">U+10466B</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖫𑖻</mapping></char>
<char xml:id="SD-A67A">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A67A</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>sa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>屹</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>sa</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066618" type="PUA">U+10467A</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖭</mapping></char>
<char xml:id="SD-A6A5">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A6A5</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>sau</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>戎</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>sau</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066661" type="PUA">U+1046A5</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖭𑖻</mapping></char>
<char xml:id="SD-A6A6">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A6A6</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>sa.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>戌</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>saṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066662" type="PUA">U+1046A6</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖭𑖽</mapping></char>
<char xml:id="SD-A6A8">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A6A8</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ha</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>成</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ha</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066664" type="PUA">U+1046A8</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖮</mapping></char>
<char xml:id="SD-A6A9">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A6A9</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>haa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>扣</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>hā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066665" type="PUA">U+1046A9</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖮𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-A6B4">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A6B4</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>k.sa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>朽</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>kṣa</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066676" type="PUA">U+1046B4</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖎𑖿𑖬</mapping></char>
<char xml:id="SD-A6CC">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A6CC</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>khya</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>米</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>khya</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066700" type="PUA">U+1046CC</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖏𑖿𑖧</mapping></char>
<char xml:id="SD-A9BD">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A9BD</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>jra</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>忝</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>jra</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1067453" type="PUA">U+1049BD</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖕𑖿𑖨</mapping></char>
<char xml:id="SD-AABC">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-AABC</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>pra</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>盲</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>pra</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1067708" type="PUA">U+104ABC</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖢𑖿𑖨</mapping></char>
<char xml:id="SD-AF59">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-AF59</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>tva</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>玆</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>tva</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1068889" type="PUA">U+104F59</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖝𑖿𑖪</mapping></char>
<char xml:id="SD-B448">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-B448</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>tna</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>寒</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>tna</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1070152" type="PUA">U+105448</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖝𑖿𑖡</mapping></char>
<char xml:id="SD-B769">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-B769</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>rya</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>搏</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>rya</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1070953" type="PUA">U+105769</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖨𑖿𑖧</mapping></char>
<char xml:id="SD-B7A3">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-B7A3</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>rva</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>楠</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>rva</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1071011" type="PUA">U+1057A3</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖨𑖿𑖪</mapping></char>
<char xml:id="SD-C9FD">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-C9FD</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>.n.da</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>汔</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ṇḍa</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1075709" type="PUA">U+1069FD</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖜𑖿𑖚</mapping></char>
<char xml:id="SD-CD4B">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-CD4B</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>.s.ta</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>沰</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ṣṭa</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1076555" type="PUA">U+106D4B</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖬𑖿𑖘</mapping></char>
<char xml:id="SD-CF55">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-CF55</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>tta</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>柰</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>tta</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1077077" type="PUA">U+106F55</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖝𑖿𑖝</mapping></char>
<char xml:id="SD-CFC1">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-CFC1</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>huu.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>狫</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>hūṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1077185" type="PUA">U+106FC1</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖮𑗝𑖽</mapping></char>
<char xml:id="SD-CFC5">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-CFC5</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>a</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>狣</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>a</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1077189" type="PUA">U+106FC5</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖀</mapping></char>
<char xml:id="SD-D1F3">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-D1F3</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>u</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>栥</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>u</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1077747" type="PUA">U+1071F3</mapping>
			<mapping type="unicode">𑗛</mapping></char>
<char xml:id="SD-DA42">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-DA42</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>o.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>湡</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>oṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1079874" type="PUA">U+107A42</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖌𑖽</mapping></char>
<char xml:id="SD-DAAF">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-DAAF</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>dma</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>痧</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>dma</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1079983" type="PUA">U+107AAF</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖟𑖿𑖦</mapping></char>
<char xml:id="SD-E042">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E042</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>puu</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>觢</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>pū</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081410" type="PUA">U+108042</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖢𑗝</mapping></char>
<char xml:id="SD-E045">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E045</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>haa.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>詶</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>hāṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081413" type="PUA">U+108045</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖮𑖯𑖽</mapping></char>
<char xml:id="SD-E046">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E046</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>.t</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>誆</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ṭ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081414" type="PUA">U+108046</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖘𑖿</mapping></char>
<char xml:id="SD-E04A">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E04A</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>jvaa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>詷</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>jvā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081418" type="PUA">U+10804A</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖕𑖿𑖪𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-E0C1">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E0C1</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>dhu</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>鉡</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>dhu</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081537" type="PUA">U+1080C1</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖠𑗜</mapping></char>
<char xml:id="SD-E17C">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E17C</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>huu.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>嫟</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>hūṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081724" type="PUA">U+10817C</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖮𑗝𑖼</mapping></char>
<char xml:id="SD-E1BA">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E1BA</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>rmma</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>廕</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>rmma</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081786" type="PUA">U+1081BA</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖨𑖿𑖦𑖿𑖦</mapping></char>
</charDecl>
	</encodingDesc>
	<profileDesc>
		<langUsage>
			<language ident="sa-Sidd">Sanskrit-Siddam</language>
			<language ident="en">English</language>
			<language ident="zh-Hant">Chinese (Traditional)</language>
		</langUsage>
	</profileDesc>
	<revisionDesc>
		<change when="2013-05-20">
			<name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication
		</change>
		<change when="2000-01-31T09:31:23">
			CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (00/01/05)
		</change>
	</revisionDesc>
</teiHeader>
<text><body>
<milestone n="1" unit="juan"/>
<lb n="0031a18" ed="T"/>
<lb n="0031a19" ed="T"/>
<lb n="0031a20" ed="T"/>
<lb n="0031a21" ed="T"/><cb:div type="jing"><cb:docNumber>No. 1204</cb:docNumber>
<lb n="0031a22" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead><anchor xml:id="nkr_note_orig_0031009" n="0031009"/>聖無動尊一字出生八大童子祕
<lb n="0031a23" ed="T"/>要法品</cb:jhead></cb:juan>
<lb n="0031a24" ed="T"/>
<lb n="0031a25" ed="T"/><byline cb:type="Translator"><name role="" type="person">大興善寺</name><name role="" type="person">翻經院</name>述</byline>
<lb n="0031a26" ed="T"/><p xml:id="pT21p0031a2601">金剛手言：一切衆生意想不同，或順或逆，是
<lb n="0031a27" ed="T"/>故如來現慈怒身，隨作利益。解云：諸佛大悲
<lb n="0031a28" ed="T"/>愍衆生故，卽<anchor xml:id="nkr_note_orig_0031010" n="0031010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0031010" n="0031010"/><anchor xml:id="beg0031010" n="0031010"/>於<anchor xml:id="end0031010"/>順者以順而勸，若<anchor xml:id="beg_1" type="star"/>於<anchor xml:id="end_1"/>逆者
<lb n="0031a29" ed="T"/>以逆而制也。一佛住忿怒三昧，時十方諸佛
<pb n="0031b" ed="T" xml:id="T21.1204.0031b"/>
<lb n="0031b01" ed="T"/>同共入忿怒瞋三昧，豈毘盧遮那於無相中
<lb n="0031b02" ed="T"/>示現明王，時諸佛菩薩更不現忿怒身哉？是
<lb n="0031b03" ed="T"/>故四方如來現敎令身降伏<anchor xml:id="nkr_note_orig_0031011" n="0031011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0031011" n="0031011"/><anchor xml:id="beg0031011" n="0031011"/>衆<anchor xml:id="end0031011"/>魔。雖然猶不
<lb n="0031b04" ed="T"/>親隨逐，所以本誓不同，或降三世菩薩降伏
<lb n="0031b05" ed="T"/>天魔及三世貪瞋癡；或軍荼利菩薩調伏常
<lb n="0031b06" ed="T"/>隨魔謂毘那夜迦，及人魔或焰魔特迦，降
<lb n="0031b07" ed="T"/>伏龍魔及諸怨敵或金剛夜叉，調伏鬼魔及
<lb n="0031b08" ed="T"/>無智者。如是種種不可具說。<name role="" type="person">不動明王</name>恒隨
<lb n="0031b09" ed="T"/>行者，若天、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0031012" n="0031012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0031012" n="0031012"/><anchor xml:id="beg0031012" n="0031012"/>若<anchor xml:id="end0031012"/>毘那夜迦、若龍、若鬼所作障
<lb n="0031b10" ed="T"/>礙，一時消滅。然諸佛菩薩若同住一三昧者，
<lb n="0031b11" ed="T"/>可有隨不動弘誓之使者。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0031013" n="0031013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0031013" n="0031013"/><anchor xml:id="beg0031013" n="0031013"/>爰<anchor xml:id="end0031013"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0031014" n="0031014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0031014" n="0031014"/><anchor xml:id="beg0031014" n="0031014"/>有<anchor xml:id="end0031014"/>三藏不空
<lb n="0031b12" ed="T"/>能達明道，卽披見祕藏要文，有不動明<anchor xml:id="nkr_note_orig_0031015" n="0031015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0031015" n="0031015"/><anchor xml:id="beg0031015" n="0031015"/>王<anchor xml:id="end0031015"/>一
<lb n="0031b13" ed="T"/>字心密語，卽以八字而嚴一字。其八字者卽
<lb n="0031b14" ed="T"/>歸命<anchor xml:id="nkr_note_orig_0031016" n="0031016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0031016" n="0031016"/><anchor xml:id="beg0031016" n="0031016"/>句<anchor xml:id="end0031016"/>也，<cb:tt place="inline"><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E045"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0031017" n="0031017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0031017" n="0031017"/><anchor xml:id="beg0031017" n="0031017"/>唅<anchor xml:id="end0031017"/></cb:t></cb:tt>字爲本尊。若爾，寧上八字
<lb n="0031b15" ed="T"/>無其形哉。所以者何？<cb:tt place="inline"><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0031018" n="0031018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0031018" n="0031018"/><anchor xml:id="beg0031018" n="0031018"/>那<anchor xml:id="end0031018"/></cb:t></cb:tt><cb:tt place="inline"><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0031019" n="0031019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0031019" n="0031019"/><anchor xml:id="beg0031019" n="0031019"/>莫<anchor xml:id="end0031019"/></cb:t></cb:tt>等八字，一
<lb n="0031b16" ed="T"/>一皆歸敬於<cb:tt place="inline"><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E045"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="beg_2" type="star"/>唅<anchor xml:id="end_2"/></cb:t></cb:tt>之一字，是故從其八字出
<lb n="0031b17" ed="T"/>生歸敬使者，圍繞於<cb:tt place="inline"><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E045"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="beg_3" type="star"/>唅<anchor xml:id="end_3"/></cb:t></cb:tt>之本尊，所以有
<lb n="0031b18" ed="T"/>八大童子：一慧光菩薩<note place="inline">金剛云：迴光卽以慧如<anchor xml:id="nkr_note_orig_0031020" n="0031020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0031020" n="0031020"/><anchor xml:id="beg0031020" n="0031020"/>光<anchor xml:id="end0031020"/>照迴一切故</note>。二慧
<lb n="0031b19" ed="T"/>喜菩薩<note place="inline">金剛云：<anchor xml:id="nkr_note_orig_0031021" n="0031021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0031021" n="0031021"/><anchor xml:id="beg0031021" n="0031021"/>慧<anchor xml:id="end0031021"/>喜卽迴慧爲喜</note>；三阿耨達菩薩；四指德
<lb n="0031b20" ed="T"/>菩薩；五烏俱婆誐；六淸淨比丘；七矜羯羅；八
<lb n="0031b21" ed="T"/>制吒迦。是等使者，四智、四波羅<anchor xml:id="nkr_note_orig_0031022" n="0031022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0031022" n="0031022"/><anchor xml:id="beg0031022" n="0031022"/>蜜<anchor xml:id="end0031022"/>，爲親隨
<lb n="0031b22" ed="T"/>順大日敎令故，顯現此形圍繞聖無動尊也。
<lb n="0031b23" ed="T"/>各別眞言中顯示其義。解云：東方金剛部，卽
<lb n="0031b24" ed="T"/>菩提心門，以日光爲喩。所以出生使者名慧
<lb n="0031b25" ed="T"/>光。南方寶部，卽福德門，所以出生使者名慧
<lb n="0031b26" ed="T"/>喜，以福智二嚴爲喜故。西方蓮華部，卽智慧
<lb n="0031b27" ed="T"/>門，所以出<anchor xml:id="nkr_note_orig_0031023" n="0031023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0031023" n="0031023"/><anchor xml:id="beg0031023" n="0031023"/>現<anchor xml:id="end0031023"/>使者名阿耨達。此云無熱，表
<lb n="0031b28" ed="T"/>蓮華生池水而淸淨無垢故。北方羯磨部，卽
<pb n="0031c" ed="T" xml:id="T21.1204.0031c"/>
<lb n="0031c01" ed="T"/>精進門，所以出生使者名指德也。今此部指
<lb n="0031c02" ed="T"/>前三部德，卽依精進能得果故，所以名指德
<lb n="0031c03" ed="T"/><note place="inline">已上四智</note>。金剛波羅<anchor xml:id="beg_4" type="star"/>蜜<anchor xml:id="end_4"/>卽菩提心行，所以出現使
<lb n="0031c04" ed="T"/>者名烏俱<anchor xml:id="nkr_note_orig_0031024" n="0031024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0031024" n="0031024"/><anchor xml:id="beg0031024" n="0031024"/>婆<anchor xml:id="end0031024"/>誐，此云超越住世也。寶波羅
<lb n="0031c05" ed="T"/><anchor xml:id="beg_5" type="star"/>蜜<anchor xml:id="end_5"/>福德心行，所以出生使者名淸淨比丘，
<lb n="0031c06" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0031025" n="0031025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0031025" n="0031025"/><anchor xml:id="beg0031025" n="0031025"/>表比丘<anchor xml:id="end0031025"/>能守護法寶故。法波羅<anchor xml:id="beg_6" type="star"/>蜜<anchor xml:id="end_6"/>慈悲心
<lb n="0031c07" ed="T"/>行，所以出現使者名矜羯羅，此云隨順。業波
<lb n="0031c08" ed="T"/>羅<anchor xml:id="beg_7" type="star"/>蜜<anchor xml:id="end_7"/>卽方便心行，所以出生使者名制<anchor xml:id="nkr_note_orig_0031026" n="0031026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0031026" n="0031026"/><anchor xml:id="beg0031026" n="0031026"/>多<anchor xml:id="end0031026"/>
<lb n="0031c09" ed="T"/>迦，此云息災也。菩薩方便現瞋形故也。八童
<lb n="0031c10" ed="T"/>子所依，說已<anchor xml:id="nkr_note_orig_0031027" n="0031027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0031027" n="0031027"/><anchor xml:id="beg0031027" n="0031027"/>竟<anchor xml:id="end0031027"/>。</p>
<lb n="0031c11" ed="T"/><p xml:id="pT21p0031c1101">若行者欲得現當悉地者，行法之中稱彼各
<lb n="0031c12" ed="T"/>名，請乞救護及結印誦呪，卽成一切世間殊
<lb n="0031c13" ed="T"/>勝悉地。</p>
<lb n="0031c14" ed="T"/><p xml:id="pT21p0031c1401">慧光童子菩薩眞言<anchor xml:id="nkr_note_orig_0031028" n="0031028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0031028" n="0031028"/><anchor xml:id="beg0031028" n="0031028"/>曰<anchor xml:id="end0031028"/><note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0031029" n="0031029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0031029" n="0031029"/><anchor xml:id="beg0031029" n="0031029"/>卽<anchor xml:id="end0031029"/>金剛合掌，忍願合如針</note>：</p>
<lb n="0031c15" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT21p0031c1501"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「<anchor xml:id="nkr_note_orig_0031030" n="0031030"/><g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">唵</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0031031" n="0031031"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0031031" n="0031031"/><anchor xml:id="beg0031031" n="0031031"/>嚩<anchor xml:id="end0031031"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>日<anchor xml:id="nkr_note_orig_0031032" n="0031032"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0031032" n="0031032"/><anchor xml:id="beg0031032" n="0031032"/>囉<anchor xml:id="end0031032"/></cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin><note place="inline">一</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">摩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A55D"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">帝</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E04A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>入<anchor xml:id="nkr_note_orig_0031033" n="0031033"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0031033" n="0031033"/><anchor xml:id="beg0031033" n="0031033"/>縛<anchor xml:id="end0031033"/></cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="nkr_note_orig_0031034" n="0031034"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0031034" n="0031034"/><anchor xml:id="beg0031034" n="0031034"/>二合<anchor xml:id="end0031034"/></cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A64A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0031035" n="0031035"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0031035" n="0031035"/><anchor xml:id="beg0031035" n="0031035"/>攞<note place="inline">二</note><anchor xml:id="end0031035"/></cb:t></cb:tt>
<lb n="0031c16" ed="T"/>
<lb n="0031c17" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5D5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">菩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A57D"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">地</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A47E"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">質</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CF55"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">多<anchor xml:id="nkr_note_orig_0031036" n="0031036"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0031036" n="0031036"/><anchor xml:id="beg0031036" n="0031036"/><note place="inline">三</note><anchor xml:id="end0031036"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">曩</cb:t></cb:tt>
<lb n="0031c18" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0031037" n="0031037"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0031037" n="0031037"/><anchor xml:id="beg0031037" n="0031037"/><note place="inline">歸命本尊</note><anchor xml:id="end0031037"/>」</p>
<lb n="0031c19" ed="T"/><p xml:id="pT21p0031c1901">慧喜菩薩眞言曰<note place="inline">金合，忍願如寶形</note>：</p>
<lb n="0031c20" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT21p0031c2001"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「<g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">唵</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">囉</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B448"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>怛曩</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin><note place="inline">一</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">摩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A55D"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">帝</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">娑</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E0C1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">度<note place="inline">二</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">摩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">訶</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">摩</cb:t></cb:tt>
<lb n="0031c21" ed="T"/>
<lb n="0031c22" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A54D"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0031038" n="0031038"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0031038" n="0031038"/><anchor xml:id="beg0031038" n="0031038"/>抳<anchor xml:id="end0031038"/><note place="inline">三</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">莫<note place="inline">歸命本尊</note>」</cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0031c23" ed="T"/>
<lb n="0031c24" ed="T"/><p xml:id="pT21p0031c2401">阿耨達菩薩眞言<anchor xml:id="beg_8" type="star"/>曰<anchor xml:id="end_8"/><note place="inline">金合，忍願如蓮葉</note>：</p>
<lb n="0031c25" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT21p0031c2501"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「<g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">唵</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5B5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">鉢</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DAAF"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>納麼</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin><note place="inline">一</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">薩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B7A3"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A570"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>娜</cb:zi><cb:sg>引</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A8"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">賀</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AABC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>鉢囉</cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt>
<lb n="0031c26" ed="T"/>
<lb n="0031c27" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A662"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">捨</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E7"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">弭</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">曩<note place="inline">二</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">摩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">訶</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A57B"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">達</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E1BA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">摩<note place="inline">三</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A6"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0031039" n="0031039"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0031039" n="0031039"/><anchor xml:id="beg0031039" n="0031039"/>三<anchor xml:id="end0031039"/><note place="inline">歸命本尊</note>」</cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0031c28" ed="T"/>
<pb n="0032a" ed="T" xml:id="T21.1204.0032a"/>
<lb n="0032a01" ed="T"/><p xml:id="pT21p0032a0101">指德童子菩薩眞言<anchor xml:id="beg_9" type="star"/>曰<anchor xml:id="end_9"/><note place="inline">金合，忍願入掌<anchor xml:id="nkr_note_orig_0032001" n="0032001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0032001" n="0032001"/><anchor xml:id="beg0032001" n="0032001"/>中<anchor xml:id="end0032001"/>面相合</note>：</p>
<lb n="0032a02" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT21p0032a0201"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「<g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">唵</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A440"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">羯</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E1BA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>羅<anchor xml:id="nkr_note_orig_0032002" n="0032002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0032002" n="0032002"/><anchor xml:id="beg0032002" n="0032002"/>摩<anchor xml:id="end0032002"/></cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">摩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">訶</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A65D"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">吠</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B769"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">哩耶<note place="inline">大無畏也</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5B5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">鉢</cb:t></cb:tt>
<lb n="0032a03" ed="T"/>
<lb n="0032a04" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A640"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">哩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E042"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">布</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="beg_a" type="star"/>囉<anchor xml:id="end_a"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A440"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">迦<note place="inline">滿願</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5EF"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0032003" n="0032003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0032003" n="0032003"/><anchor xml:id="beg0032003" n="0032003"/>滿<anchor xml:id="end0032003"/><note place="inline">歸命本尊</note>」</cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0032a05" ed="T"/>
<lb n="0032a06" ed="T"/><p xml:id="pT21p0032a0601">烏俱婆誐童子眞言曰<note place="inline">金剛合掌</note>：</p>
<lb n="0032a07" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT21p0032a0701"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「<g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">唵</cb:t></cb:tt>
<cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚩</cb:t></cb:tt>
<cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>日<anchor xml:id="beg_b" type="star"/>囉<anchor xml:id="end_b"/></cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin><note place="inline">一</note></cb:t></cb:tt>
<cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">薩</cb:t></cb:tt>
<cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-AF59"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">埵婆<note place="inline">二</note></cb:t></cb:tt>
<cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D1F3"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">烏</cb:t></cb:tt>
<cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A444"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">俱</cb:t></cb:tt>
<cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5D9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">婆</cb:t></cb:tt>
<cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A458"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">誐<anchor xml:id="beg_c" type="star"/><note place="inline">三</note><anchor xml:id="end_c"/></cb:t></cb:tt>
<lb n="0032a08" ed="T"/>
<lb n="0032a09" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">摩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">訶</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6A5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">燥</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6CC"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>企耶</cb:zi><cb:sg><anchor xml:id="nkr_note_orig_0032004" n="0032004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0032004" n="0032004"/><anchor xml:id="beg0032004" n="0032004"/>二合<anchor xml:id="end0032004"/></cb:sg></cb:yin><note place="inline">四</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A557"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">多<note place="inline">歸命本尊</note>」</cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0032a10" ed="T"/>
<lb n="0032a11" ed="T"/><p xml:id="pT21p0032a1101">淸淨比丘使者眞言曰<note place="inline">梵夾印</note>：</p>
<lb n="0032a12" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT21p0032a1201"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「<g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">唵</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">摩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A54D"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">尼<note place="inline">一</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A658"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">尾</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A66B"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">輸</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A57B"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">馱</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A57B"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">達</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E1BA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="beg_d" type="star"/>摩<anchor xml:id="end_d"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A444"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">俱</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A642"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚕<note place="inline">二</note></cb:t></cb:tt>
<lb n="0032a13" ed="T"/>
<lb n="0032a14" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="beg_e" type="star"/>囉<anchor xml:id="end_e"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A6B4"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">乞叉</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A57B"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">達</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E1BA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="beg_f" type="star"/>摩<anchor xml:id="end_f"/><note place="inline">三</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="beg_10" type="star"/>嚩<anchor xml:id="end_10"/><note place="inline">歸命本尊</note>」</cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0032a15" ed="T"/>
<lb n="0032a16" ed="T"/><p xml:id="pT21p0032a1601">矜羯<anchor xml:id="beg_11" type="star"/>囉<anchor xml:id="end_11"/>童子眞言曰<note place="inline">蓮華合掌</note>：</p>
<lb n="0032a17" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT21p0032a1701"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「<g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">唵</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A57B"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">達</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E1BA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚕麼<note place="inline">一</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E045"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">矜</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A440"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">羯</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="beg_12" type="star"/>囉<anchor xml:id="end_12"/><note place="inline">二</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A559"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">底</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CD4B"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">瑟吒<note place="inline">三</note></cb:t></cb:tt>
<lb n="0032a18" ed="T"/>
<lb n="0032a19" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A9BD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi>日<anchor xml:id="beg_13" type="star"/>囉<anchor xml:id="end_13"/></cb:zi><cb:sg>二合</cb:sg></cb:yin><note place="inline">歸命本尊</note>」</cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0032a20" ed="T"/>
<lb n="0032a21" ed="T"/><p xml:id="pT21p0032a2101">制<anchor xml:id="beg_14" type="star"/>多<anchor xml:id="end_14"/>迦童子眞言曰<note place="inline">外<anchor xml:id="nkr_note_orig_0032005" n="0032005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0032005" n="0032005"/><anchor xml:id="beg0032005" n="0032005"/>縛<anchor xml:id="end0032005"/>五<anchor xml:id="nkr_note_orig_0032006" n="0032006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0032006" n="0032006"/><anchor xml:id="beg0032006" n="0032006"/>股<anchor xml:id="end0032006"/>印</note>：</p>
<lb n="0032a22" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT21p0032a2201"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">「唵</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A440"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">羯</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E1BA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">嚕麼<note place="inline">一</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A47E"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">制</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A4DA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">吒</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A440"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">迦<anchor xml:id="nkr_note_orig_0032007" n="0032007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0032007" n="0032007"/><anchor xml:id="beg0032007" n="0032007"/><note place="inline">二</note><anchor xml:id="end0032007"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CFC1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">吽</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E17C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">吽<note place="inline">三</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5C1"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">發</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E046"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">吒<note place="inline">四</note></cb:t></cb:tt>
<lb n="0032a23" ed="T"/>
<lb n="0032a24" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A555"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0032008" n="0032008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0032008" n="0032008"/><anchor xml:id="beg0032008" n="0032008"/>南<anchor xml:id="end0032008"/><note place="inline">歸命本尊</note>」</cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0032a25" ed="T"/>
<lb n="0032a26" ed="T"/><p xml:id="pT21p0032a2601">次本尊眞言曰<note place="inline">通用經中印</note>：
<lb n="0032a27" ed="T"/><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「<g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">唵<anchor xml:id="nkr_note_orig_0032009" n="0032009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0032009" n="0032009"/><anchor xml:id="beg0032009" n="0032009"/><note place="inline">一</note><anchor xml:id="end0032009"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CFC5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">阿</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A47C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">左</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A64A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="beg_15" type="star"/>囉<anchor xml:id="end_15"/><anchor xml:id="beg_16" type="star"/><note place="inline">二</note><anchor xml:id="end_16"/></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A47C"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">贊</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-C9FD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">拏<note place="inline">三</note></cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E045"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">唅<anchor xml:id="nkr_note_orig_0032010" n="0032010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0032010" n="0032010"/><anchor xml:id="beg0032010" n="0032010"/><note place="inline">所<anchor xml:id="nkr_note_orig_0032011" n="0032011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0032011" n="0032011"/><anchor xml:id="beg0032011" n="0032011"/>歸<anchor xml:id="end0032011"/>本尊</note><anchor xml:id="end0032010"/>」</cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0032a28" ed="T"/>
<lb n="0032a29" ed="T"/><p xml:id="pT21p0032a2901">次說像法。</p>
<pb n="0032b" ed="T" xml:id="T21.1204.0032b"/>
<lb n="0032b01" ed="T"/><p xml:id="pT21p0032b0101">行者點取一淸<anchor xml:id="nkr_note_orig_0032012" n="0032012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0032012" n="0032012"/><anchor xml:id="beg0032012" n="0032012"/>淨<anchor xml:id="end0032012"/>靜處，勿令見人及與非人。
<lb n="0032b02" ed="T"/>卽行者與工人共淸淨著新淨<anchor xml:id="nkr_note_add_0032b0201" n="0032b0201"/><anchor xml:id="beg0032b0201" n="0032b0201"/>衣<anchor xml:id="end0032b0201"/>，取白<g ref="#CB00626">㲲</g>或
<lb n="0032b03" ed="T"/>淨<anchor xml:id="nkr_note_orig_0032013" n="0032013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0032013" n="0032013"/><anchor xml:id="beg0032013" n="0032013"/>版<anchor xml:id="end0032013"/>或淨衣，令畫本尊與八<anchor xml:id="nkr_note_orig_0032014" n="0032014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0032014" n="0032014"/><anchor xml:id="beg0032014" n="0032014"/>大<anchor xml:id="end0032014"/>童子<anchor xml:id="nkr_note_orig_0032015" n="0032015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0032015" n="0032015"/><anchor xml:id="beg0032015" n="0032015"/><note place="inline">本尊通用經中
<lb n="0032b04" ed="T"/>像</note><anchor xml:id="end0032015"/>。</p>
<lb n="0032b05" ed="T"/><p xml:id="pT21p0032b0501">慧光之形，少忿怒，著天冠，身白黃色，右手持
<lb n="0032b06" ed="T"/>五智杵、左手蓮上置<anchor xml:id="nkr_note_orig_0032016" n="0032016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0032016" n="0032016"/><anchor xml:id="beg0032016" n="0032016"/>月<anchor xml:id="end0032016"/>輪，袈裟瓔珞種種莊
<lb n="0032b07" ed="T"/>嚴。</p>
<lb n="0032b08" ed="T"/><p xml:id="pT21p0032b0801">次慧喜菩薩，形似慈面，現微笑相，色如紅蓮，
<lb n="0032b09" ed="T"/>左手持摩尼、右手持三<anchor xml:id="nkr_note_orig_0032017" n="0032017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0032017" n="0032017"/><anchor xml:id="beg0032017" n="0032017"/>股<anchor xml:id="end0032017"/>鉤。</p>
<lb n="0032b10" ed="T"/><p xml:id="pT21p0032b1001">阿耨達菩薩形如梵王，色如眞金，頂戴金翅
<lb n="0032b11" ed="T"/>鳥，左手執蓮華、右手持獨<anchor xml:id="nkr_note_orig_0032018" n="0032018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0032018" n="0032018"/><anchor xml:id="beg0032018" n="0032018"/>股<anchor xml:id="end0032018"/>杵，而乘龍王。</p>
<lb n="0032b12" ed="T"/><p xml:id="pT21p0032b1201">指德菩薩，形如夜叉，色如虛空，而有<anchor xml:id="nkr_note_orig_0032019" n="0032019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0032019" n="0032019"/><anchor xml:id="beg0032019" n="0032019"/>三目，著
<lb n="0032b13" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0032020" n="0032020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0032020" n="0032020"/><anchor xml:id="beg0032020" n="0032020"/>甲冑<anchor xml:id="end0032020"/>，左手持<anchor xml:id="nkr_note_orig_0032021" n="0032021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0032021" n="0032021"/><anchor xml:id="beg0032021" n="0032021"/>輪<anchor xml:id="end0032021"/>、右手<anchor xml:id="end0032019"/>三<anchor xml:id="nkr_note_orig_0032022" n="0032022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0032022" n="0032022"/><anchor xml:id="beg0032022" n="0032022"/>叉<anchor xml:id="end0032022"/>鉾。</p>
<lb n="0032b14" ed="T"/><p xml:id="pT21p0032b1401">烏俱婆誐，戴五<anchor xml:id="beg_17" type="star"/>股<anchor xml:id="end_17"/>冠，現暴惡相，身如金色，
<lb n="0032b15" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0032023" n="0032023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0032023" n="0032023"/><anchor xml:id="beg0032023" n="0032023"/>右<anchor xml:id="end0032023"/>手執<anchor xml:id="beg_18" type="star"/>縛<anchor xml:id="end_18"/>日<anchor xml:id="beg_19" type="star"/>囉<anchor xml:id="end_19"/>、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0032024" n="0032024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0032024" n="0032024"/><anchor xml:id="beg0032024" n="0032024"/>左<anchor xml:id="end0032024"/>手作拳印。</p>
<lb n="0032b16" ed="T"/><p xml:id="pT21p0032b1601">淸淨比丘，剃除首<anchor xml:id="nkr_note_orig_0032025" n="0032025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0032025" n="0032025"/><anchor xml:id="beg0032025" n="0032025"/>髮<anchor xml:id="end0032025"/>而著法袈裟，於<anchor xml:id="beg_1a" type="star"/>左<anchor xml:id="end_1a"/>肩
<lb n="0032b17" ed="T"/>結垂，左手執梵<anchor xml:id="nkr_note_orig_0032026" n="0032026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0032026" n="0032026"/><anchor xml:id="beg0032026" n="0032026"/>夾<anchor xml:id="end0032026"/>、右手當心持五<anchor xml:id="beg_1b" type="star"/>股<anchor xml:id="end_1b"/>杵。
<lb n="0032b18" ed="T"/><anchor xml:id="beg_1c" type="star"/>右<anchor xml:id="end_1c"/>肩現露，於腰纏赤裳，其面貌非若非老，
<lb n="0032b19" ed="T"/>目如靑蓮，其口上牙於下顯出。</p>
<lb n="0032b20" ed="T"/><p xml:id="pT21p0032b2001">次矜羯<anchor xml:id="beg_1d" type="star"/>囉<anchor xml:id="end_1d"/>，形如十五歲童，著蓮華冠，身白肉
<lb n="0032b21" ed="T"/>色，二手合掌，其二大指與頭指間橫<anchor xml:id="nkr_note_orig_0032027" n="0032027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0032027" n="0032027"/><anchor xml:id="beg0032027" n="0032027"/>插<anchor xml:id="end0032027"/>一
<lb n="0032b22" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0032028" n="0032028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0032028" n="0032028"/><anchor xml:id="beg0032028" n="0032028"/>股<anchor xml:id="end0032028"/>杵，天衣袈裟微妙嚴飾。</p>
<lb n="0032b23" ed="T"/><p xml:id="pT21p0032b2301">次制吒迦，亦如童子，色如紅蓮，頭結五髻
<lb n="0032b24" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0032029" n="0032029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0032029" n="0032029"/><anchor xml:id="beg0032029" n="0032029"/><note place="inline">一結頂上之中、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0032030" n="0032030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0032030" n="0032030"/><anchor xml:id="beg0032030" n="0032030"/>一結額上<anchor xml:id="end0032030"/>、二結頭左右、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0032031" n="0032031"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0032031" n="0032031"/><anchor xml:id="beg0032031" n="0032031"/>一結<anchor xml:id="end0032031"/>頂後，表五方五智</note><anchor xml:id="end0032029"/>，左手嚩日囉、
<lb n="0032b25" ed="T"/>右手執金剛棒。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0032032" n="0032032"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0032032" n="0032032"/><anchor xml:id="beg0032032" n="0032032"/>瞋心<anchor xml:id="end0032032"/>惡性之者，故不著袈裟，
<lb n="0032b26" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0032033" n="0032033"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0032033" n="0032033"/><anchor xml:id="beg0032033" n="0032033"/>以<anchor xml:id="end0032033"/>天衣纏其頸肩。畫像法，說已竟。</p>
<lb n="0032b27" ed="T"/><p xml:id="pT21p0032b2701">次說供養法。</p>
<lb n="0032b28" ed="T"/><p xml:id="pT21p0032b2801">行者欲陳供養者，先須發菩提心。云何菩提
<lb n="0032b29" ed="T"/>心？謂發救衆生之心。思惟衆生苦惱，起拔濟
<pb n="0032c" ed="T" xml:id="T21.1204.0032c"/>
<lb n="0032c01" ed="T"/>心也。如是發心時，<name role="" type="person">不動明王</name>及八大童子爲
<lb n="0032c02" ed="T"/>不請師，從自心出護持行者，應當供養。住於
<lb n="0032c03" ed="T"/>山林寂靜之處，燒香散花持念眞言。如是行
<lb n="0032c04" ed="T"/>時，使者現身隨意奉仕。先須禮四方如來，發
<lb n="0032c05" ed="T"/>大誓願。</p>
<lb n="0032c06" ed="T"/><p xml:id="pT21p0032c0601">卽禮東方作是念言：「衆生無邊誓願度。」是大
<lb n="0032c07" ed="T"/>圓鏡智<anchor xml:id="nkr_note_orig_0032034" n="0032034"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0032034" n="0032034"/><anchor xml:id="beg0032034" n="0032034"/>願<anchor xml:id="end0032034"/>也，卽菩提心門。菩提心卽度衆生
<lb n="0032c08" ed="T"/>心，故發此願作禮者，乃至成佛常得金剛薩
<lb n="0032c09" ed="T"/>埵加持，令菩提心圓滿。</p>
<lb n="0032c10" ed="T"/><p xml:id="pT21p0032c1001">次禮南方作是念言：「福智無邊誓願集。」是平
<lb n="0032c11" ed="T"/>等性智之因也，卽福智門，以福智二種資糧
<lb n="0032c12" ed="T"/>利益衆生故。若發此願作此禮者，乃至成佛
<lb n="0032c13" ed="T"/>地地中常得虛空藏<anchor xml:id="nkr_note_orig_0032035" n="0032035"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0032035" n="0032035"/><anchor xml:id="beg0032035" n="0032035"/>菩薩<anchor xml:id="end0032035"/>授與灌頂，福智圓
<lb n="0032c14" ed="T"/>滿。</p>
<lb n="0032c15" ed="T"/><p xml:id="pT21p0032c1501">次禮西<anchor xml:id="nkr_note_orig_0032036" n="0032036"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0032036" n="0032036"/><anchor xml:id="beg0032036" n="0032036"/>方<anchor xml:id="end0032036"/>作是念言：「法門無邊誓願<anchor xml:id="nkr_note_orig_0032037" n="0032037"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0032037" n="0032037"/><anchor xml:id="beg0032037" n="0032037"/>學<anchor xml:id="end0032037"/>。」是
<lb n="0032c16" ed="T"/>願妙觀察智之因也，卽智慧門，爲大法王故。
<lb n="0032c17" ed="T"/>作是願禮者，乃至成佛當得觀自在菩薩加
<lb n="0032c18" ed="T"/>持，智慧圓滿。</p>
<lb n="0032c19" ed="T"/><p xml:id="pT21p0032c1901">次禮北方而作是<anchor xml:id="nkr_note_orig_0032038" n="0032038"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0032038" n="0032038"/><anchor xml:id="beg0032038" n="0032038"/>念<anchor xml:id="end0032038"/>言：「如來無邊誓願仕。」是
<lb n="0032c20" ed="T"/>成所作智之因也，卽作業門，於諸佛前作諸
<lb n="0032c21" ed="T"/>事業故。若作是願禮者，乃至成佛當得金剛
<lb n="0032c22" ed="T"/>業菩薩加持，於一切佛世界成就廣大供養
<lb n="0032c23" ed="T"/>業。</p>
<lb n="0032c24" ed="T"/><p xml:id="pT21p0032c2401">次禮毘盧遮那如來而作是言：「無上菩提誓
<lb n="0032c25" ed="T"/>願證。」是法界<anchor xml:id="nkr_note_orig_0032039" n="0032039"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0032039" n="0032039"/><anchor xml:id="beg0032039" n="0032039"/>體<anchor xml:id="end0032039"/>性智之因也，證大日普賢
<lb n="0032c26" ed="T"/>位，周遍法界更利衆生故發此願。時十方諸
<lb n="0032c27" ed="T"/>佛同時證明：「讚言善哉。」是故一切菩薩聖衆
<lb n="0032c28" ed="T"/>皆共守護，不久當得被無上道。總願旣說，餘
<lb n="0032c29" ed="T"/>諸別願隨意應陳，乃至以<anchor xml:id="nkr_note_orig_0032040" n="0032040"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0032040" n="0032040"/><anchor xml:id="beg0032040" n="0032040"/>此<anchor xml:id="end0032040"/>善根迴向自他
<pb n="0033a" ed="T" xml:id="T21.1204.0033a"/>
<lb n="0033a01" ed="T"/>平等利益。兼不食不淨之物，心無憂愁不起
<lb n="0033a02" ed="T"/>貪瞋癡等煩惱，不樂世樂深修禪定。如是行
<lb n="0033a03" ed="T"/>者是世大<anchor xml:id="nkr_note_orig_0033001" n="0033001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0033001" n="0033001"/><anchor xml:id="beg0033001" n="0033001"/>樂<anchor xml:id="end0033001"/>，是衆生師，三摩地現前，速證
<lb n="0033a04" ed="T"/>無上正等菩提。</p>
<lb n="0033a05" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead><anchor xml:id="nkr_note_orig_0033002" n="0033002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0033002" n="0033002"/><anchor xml:id="beg0033002" n="0033002"/>聖無動尊一字出生八大童子祕要法品<anchor xml:id="end0033002"/></cb:jhead></cb:juan></cb:div>
<lb n="0033a06" ed="T"/><cb:div type="w"><p xml:id="pT21p0033a0601"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0033003" n="0033003"/>享保二十龍飛乙卯淸明念八日，竊點師
<lb n="0033a07" ed="T"/>傳刊行焉，而無異本可以校者，則以其未
<lb n="0033a08" ed="T"/>正冠書之，以備後人之取捨。冀爲訂之。</p>
<lb n="0033a09" ed="T"/><p xml:id="pT21p0033a0901">　　　日域豐山長谷輪下桑門無等識</p></cb:div>
</body>
<back>
<cb:div type="apparatus">
<head>校注</head>
<p>
<app from="#beg0031010" to="#end0031010"><lem wit="#wit.orig">於</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">捨</rdg></app>
<app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0031010"><lem wit="#wit.orig">於</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">捨</rdg></app>
<app from="#beg0031011" to="#end0031011"><lem wit="#wit.orig">衆</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">衆生</rdg></app>
<app from="#beg0031012" to="#end0031012"><lem wit="#wit.orig">若</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0031013" to="#end0031013"><lem wit="#wit.orig">爰</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">受</rdg></app>
<app from="#beg0031014" to="#end0031014"><lem wit="#wit.orig">有</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">有中</rdg></app>
<app from="#beg0031015" to="#end0031015"><lem wit="#wit.orig">王</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0031016" to="#end0031016"><lem wit="#wit.orig">句</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">以句</rdg></app>
<app from="#beg0031017" to="#end0031017"><lem wit="#wit.orig">唅</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0031018" to="#end0031018"><lem wit="#wit.orig">那</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0031019" to="#end0031019"><lem wit="#wit.orig">莫</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_2" to="#end_2" corresp="#0031017"><lem wit="#wit.orig">唅</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_3" to="#end_3" corresp="#0031017"><lem wit="#wit.orig">唅</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0031020" to="#end0031020"><lem wit="#wit.orig">光</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0031021" to="#end0031021"><lem wit="#wit.orig">慧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">迴</rdg></app>
<app from="#beg0031022" to="#end0031022"><lem wit="#wit.orig">蜜</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">密</rdg></app>
<app from="#beg0031023" to="#end0031023"><lem wit="#wit.orig">現</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">生</rdg></app>
<app from="#beg_4" to="#end_4" corresp="#0031022"><lem wit="#wit.orig">蜜</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">密</rdg></app>
<app from="#beg0031024" to="#end0031024"><lem wit="#wit.orig">婆</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">波</rdg></app>
<app from="#beg_5" to="#end_5" corresp="#0031022"><lem wit="#wit.orig">蜜</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">密</rdg></app>
<app from="#beg0031025" to="#end0031025"><lem wit="#wit.orig">表比丘</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_6" to="#end_6" corresp="#0031022"><lem wit="#wit.orig">蜜</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">密</rdg></app>
<app from="#beg_7" to="#end_7" corresp="#0031022"><lem wit="#wit.orig">蜜</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">密</rdg></app>
<app from="#beg0031026" to="#end0031026"><lem wit="#wit.orig">多</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">吒</rdg></app>
<app from="#beg0031027" to="#end0031027"><lem wit="#wit.orig">竟</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">畢</rdg></app>
<app from="#beg0031028" to="#end0031028"><lem wit="#wit.orig">曰</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0031029" to="#end0031029"><lem wit="#wit.orig">卽</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">印</rdg></app>
<app from="#beg0031031" to="#end0031031"><lem wit="#wit.orig">嚩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">縛</rdg></app>
<app from="#beg0031032" to="#end0031032"><lem wit="#wit.orig">囉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">羅</rdg></app>
<app from="#beg0031033" to="#end0031033"><lem wit="#wit.orig">縛</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">嚩</rdg></app>
<app from="#beg0031034" to="#end0031034"><lem wit="#wit.orig">二合</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0031035" to="#end0031035"><lem wit="#wit.orig">攞<note place="inline">二</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">羅二</rdg></app>
<app from="#beg0031036" to="#end0031036"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">三</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0031037" to="#end0031037"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">歸命本尊</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">歸命本尊</rdg></app>
<app from="#beg0031038" to="#end0031038"><lem wit="#wit.orig">抳</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">尼</rdg></app>
<app from="#beg_8" to="#end_8" corresp="#0031028"><lem wit="#wit.orig">曰</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0031039" to="#end0031039"><lem wit="#wit.orig">三</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_9" to="#end_9" corresp="#0031028"><lem wit="#wit.orig">曰</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0032001" to="#end0032001"><lem wit="#wit.orig">中</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0032002" to="#end0032002"><lem wit="#wit.orig">摩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">麼</rdg></app>
<app from="#beg_a" to="#end_a" corresp="#0031032"><lem wit="#wit.orig">囉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">羅</rdg></app>
<app from="#beg0032003" to="#end0032003"><lem wit="#wit.orig">滿</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><note place="inline">滿</note></rdg></app>
<app from="#beg_b" to="#end_b" corresp="#0031032"><lem wit="#wit.orig">囉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">羅</rdg></app>
<app from="#beg_c" to="#end_c" corresp="#0031036"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">三</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0032004" to="#end0032004"><lem wit="#wit.orig">二合</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_d" to="#end_d" corresp="#0032002"><lem wit="#wit.orig">摩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">麼</rdg></app>
<app from="#beg_e" to="#end_e" corresp="#0031032"><lem wit="#wit.orig">囉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">羅</rdg></app>
<app from="#beg_f" to="#end_f" corresp="#0032002"><lem wit="#wit.orig">摩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">麼</rdg></app>
<app from="#beg_10" to="#end_10" corresp="#0031031"><lem wit="#wit.orig">嚩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">縛</rdg></app>
<app from="#beg_11" to="#end_11" corresp="#0031032"><lem wit="#wit.orig">囉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">羅</rdg></app>
<app from="#beg_12" to="#end_12" corresp="#0031032"><lem wit="#wit.orig">囉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">羅</rdg></app>
<app from="#beg_13" to="#end_13" corresp="#0031032"><lem wit="#wit.orig">囉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">羅</rdg></app>
<app from="#beg_14" to="#end_14" corresp="#0031026"><lem wit="#wit.orig">多</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">吒</rdg></app>
<app from="#beg0032005" to="#end0032005"><lem wit="#wit.orig">縛</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0032006" to="#end0032006"><lem wit="#wit.orig">股</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><g ref="#CB01263">𦙶</g></rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">鈷</rdg></app>
<app from="#beg0032007" to="#end0032007"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">二</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0032008" to="#end0032008"><lem wit="#wit.orig">南</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">喃</rdg></app>
<app from="#beg0032009" to="#end0032009"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">一</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_15" to="#end_15" corresp="#0031032"><lem wit="#wit.orig">囉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">羅</rdg></app>
<app from="#beg_16" to="#end_16" corresp="#0032007"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">二</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0032011" to="#end0032011"><lem wit="#wit.orig">歸</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">敬</rdg></app>
<app from="#beg0032010" to="#end0032010"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">所<note n="0032011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text">歸＝敬【甲】【乙】</note><note n="0032011" resp="#resp1" type="mod">歸【大】，敬【甲】</note><app n="0032011"><lem wit="#wit.orig">歸</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">敬</rdg></app>本尊</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">所敬本尊</rdg></app>
<app from="#beg0032012" to="#end0032012"><lem wit="#wit.orig">淨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0032b0201" to="#end0032b0201"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta">衣<note type="cf1">T01n0008_p0211a13</note><note type="cf2">T03n0159_p0304a16</note></lem><rdg wit="#wit.orig">依</rdg></app>
<app from="#beg0032013" to="#end0032013"><lem wit="#wit.orig">版</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">板</rdg></app>
<app from="#beg0032014" to="#end0032014"><lem wit="#wit.orig">大</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0032015" to="#end0032015"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">本尊通用經中<lb n="0032b04" ed="T"/>像</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">本尊通用經中像</rdg></app>
<app from="#beg0032016" to="#end0032016"><lem wit="#wit.orig">月</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">日</rdg></app>
<app from="#beg0032017" to="#end0032017"><lem wit="#wit.orig">股</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">釵</rdg></app>
<app from="#beg0032018" to="#end0032018"><lem wit="#wit.orig">股</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">鈷</rdg></app>
<app from="#beg0032020" to="#end0032020"><lem wit="#wit.orig">甲冑</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">鏎鏪</rdg></app>
<app from="#beg0032021" to="#end0032021"><lem wit="#wit.orig">輪</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">錀</rdg></app>
<app cb:word-count="11" from="#beg0032019" to="#end0032019"><lem wit="#wit.orig">三目，著<lb n="0032b13" ed="T"/><note n="0032020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text">甲冑＝鏎鏪【乙】</note><note n="0032020" resp="#resp1" type="mod">甲冑【大】，鏎鏪【乙】</note><app n="0032020"><lem wit="#wit.orig">甲冑</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">鏎鏪</rdg></app>，左手持<note n="0032021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text">輪＝錀【乙】</note><note n="0032021" resp="#resp1" type="mod">輪【大】，錀【乙】</note><app n="0032021"><lem wit="#wit.orig">輪</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">錀</rdg></app>、右手</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0032022" to="#end0032022"><lem wit="#wit.orig">叉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">釵</rdg></app>
<app from="#beg_17" to="#end_17" corresp="#0032018"><lem wit="#wit.orig">股</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">鈷</rdg></app>
<app from="#beg0032023" to="#end0032023"><lem wit="#wit.orig">右</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">左</rdg></app>
<app from="#beg_18" to="#end_18" corresp="#0031033"><lem wit="#wit.orig">縛</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">嚩</rdg></app>
<app from="#beg_19" to="#end_19" corresp="#0031032"><lem wit="#wit.orig">囉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">羅</rdg></app>
<app from="#beg0032024" to="#end0032024"><lem wit="#wit.orig">左</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">右</rdg></app>
<app from="#beg0032025" to="#end0032025"><lem wit="#wit.orig">髮</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">髻</rdg></app>
<app from="#beg_1a" to="#end_1a" corresp="#0032024"><lem wit="#wit.orig">左</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">右</rdg></app>
<app from="#beg0032026" to="#end0032026"><lem wit="#wit.orig">夾</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">天</rdg></app>
<app from="#beg_1b" to="#end_1b" corresp="#0032018"><lem wit="#wit.orig">股</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">鈷</rdg></app>
<app from="#beg_1c" to="#end_1c" corresp="#0032023"><lem wit="#wit.orig">右</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">左</rdg></app>
<app from="#beg_1d" to="#end_1d" corresp="#0031032"><lem wit="#wit.orig">囉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">羅</rdg></app>
<app from="#beg0032027" to="#end0032027"><lem wit="#wit.orig">插</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0032028" to="#end0032028"><lem wit="#wit.orig">股</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">鈷</rdg></app>
<app from="#beg0032030" to="#end0032030"><lem wit="#wit.orig">一結額上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0032031" to="#end0032031"><lem wit="#wit.orig">一結</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0032029" to="#end0032029"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">一結頂上之中、<note n="0032030" resp="#resp2" type="orig" place="foot text">〔一結額上〕－【甲】【乙】</note><note n="0032030" resp="#resp1" type="mod">一結額上【大】，〔－〕【甲】【乙】</note><app n="0032030"><lem wit="#wit.orig">一結額上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>、二結頭左右、<note n="0032031" resp="#resp2" type="orig" place="foot text">〔一結〕－【甲】【乙】</note><note n="0032031" resp="#resp1" type="mod">一結【大】，〔－〕【甲】【乙】</note><app n="0032031"><lem wit="#wit.orig">一結</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>頂後，表五方五智</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">一結頂上之中一結額上二結頭左右一結頂後表五方五智</rdg></app>
<app from="#beg0032032" to="#end0032032"><lem wit="#wit.orig">瞋心</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">順</rdg></app>
<app from="#beg0032033" to="#end0032033"><lem wit="#wit.orig">以</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">然以</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">然似</rdg></app>
<app from="#beg0032034" to="#end0032034"><lem wit="#wit.orig">願</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">因</rdg></app>
<app from="#beg0032035" to="#end0032035"><lem wit="#wit.orig">菩薩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0032036" to="#end0032036"><lem wit="#wit.orig">方</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">方而</rdg></app>
<app from="#beg0032037" to="#end0032037"><lem wit="#wit.orig">學</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">覺</rdg></app>
<app from="#beg0032038" to="#end0032038"><lem wit="#wit.orig">念</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0032039" to="#end0032039"><lem wit="#wit.orig">體</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0032040" to="#end0032040"><lem wit="#wit.orig">此</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">是</rdg></app>
<app from="#beg0033001" to="#end0033001"><lem wit="#wit.orig">樂</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">藥</rdg></app>
<app cb:word-count="16" from="#beg0033002" to="#end0033002"><lem wit="#wit.orig">聖無動尊一字出生八大童子祕要法品</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">不動尊八大童子法一卷</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">不動尊八大童子法</rdg></app>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="cbeta-notes">
<head>CBETA 校注</head>
<p>
<note n="0031010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0031010">於【大】＊，捨【乙】＊</note>
<note n="0031011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0031011">衆【大】，衆生【乙】</note>
<note n="0031012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0031012">若【大】，〔－〕【乙】</note>
<note n="0031013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0031013">爰【大】，受【甲】</note>
<note n="0031014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0031014">有【大】，有中【乙】</note>
<note n="0031015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0031015">王【大】，〔－〕【乙】</note>
<note n="0031016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0031016">句【大】，以句【甲】</note>
<note n="0031017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0031017">唅【大】＊，〔－〕【乙】＊</note>
<note n="0031018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0031018">那【大】，〔－〕【乙】</note>
<note n="0031019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0031019">莫【大】，〔－〕【乙】</note>
<note n="0031020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0031020">光【大】，〔－〕【乙】</note>
<note n="0031021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0031021">慧【大】，迴【甲】【乙】</note>
<note n="0031022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0031022">蜜【大】＊，密【乙】＊</note>
<note n="0031023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0031023">現【大】，生【乙】</note>
<note n="0031024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0031024">婆【大】，波【甲】</note>
<note n="0031025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0031025">表比丘【大】，〔－〕【乙】</note>
<note n="0031026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0031026">多【大】＊，吒【甲】【乙】＊</note>
<note n="0031027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0031027">竟【大】，畢【乙】</note>
<note n="0031028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0031028">曰【大】＊，〔－〕【甲】【乙】＊</note>
<note n="0031029" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0031029">卽【大】，印【甲】【乙】</note>
<note n="0031031" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0031031">嚩【大】＊，縛【乙】＊</note>
<note n="0031032" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0031032">囉【大】＊，羅【乙】＊</note>
<note n="0031033" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0031033">縛【大】＊，嚩【乙】＊</note>
<note n="0031034" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0031034">二合【大】，〔－〕【乙】</note>
<note n="0031035" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0031035">攞二【大】，〔－〕【甲】，羅二【乙】</note>
<note n="0031036" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0031036">三【大】＊，〔－〕【乙】＊</note>
<note n="0031037" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0031037"><note place="inline">歸命本尊</note>【大】下同，歸命本尊【乙】下同</note>
<note n="0031038" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0031038">抳【大】，尼【甲】【乙】</note>
<note n="0031039" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0031039">三【大】，〔－〕【乙】</note>
<note n="0032001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0032001">中【大】，〔－〕【甲】【乙】</note>
<note n="0032002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0032002">摩【大】＊，麼【乙】＊</note>
<note n="0032003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0032003">滿【大】，<note place="inline">滿</note>【乙】</note>
<note n="0032004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0032004">二合【大】，〔－〕【甲】【乙】</note>
<note n="0032005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0032005">縛【大】，〔－〕【甲】【乙】</note>
<note n="0032006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0032006">股【大】，<g ref="#CB01263">𦙶</g>【甲】，鈷【乙】</note>
<note n="0032007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0032007">二【大】＊，〔－〕【乙】＊</note>
<note n="0032008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0032008">南【大】，喃【甲】【乙】</note>
<note n="0032009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0032009">一【大】，〔－〕【乙】</note>
<note n="0032010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0032010"><note place="inline">所歸本尊</note>【大】，所敬本尊【乙】</note>
<note n="0032011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0032011">歸【大】，敬【甲】</note>
<note n="0032012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0032012">淨【大】，〔－〕【乙】</note>
<note n="0032013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0032013">版【大】，板【甲】【乙】</note>
<note n="0032014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0032014">大【大】，〔－〕【乙】</note>
<note n="0032015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0032015"><note place="inline">本尊通用經中像</note>【大】，本尊通用經中像【乙】</note>
<note n="0032016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0032016">月【大】，日【甲】【乙】</note>
<note n="0032017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0032017">股【大】，釵【甲】【乙】</note>
<note n="0032018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0032018">股【大】＊，鈷【甲】【乙】＊</note>
<note n="0032019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0032019">（三目…手）十一字【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0032020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0032020">甲冑【大】，鏎鏪【乙】</note>
<note n="0032021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0032021">輪【大】，錀【乙】</note>
<note n="0032022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0032022">叉【大】，釵【甲】【乙】</note>
<note n="0032023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0032023">右【大】，左【甲】，【乙】＊</note>
<note n="0032024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0032024">左【大】，右【甲】，【乙】＊</note>
<note n="0032025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0032025">髮【大】，髻【乙】</note>
<note n="0032026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0032026">夾【大】，天【乙】</note>
<note n="0032027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0032027">插【大】，〔－〕【乙】</note>
<note n="0032028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0032028">股【大】，鈷【甲】，<!--CBETA todo type: newmod-->枯【乙】</note>
<note n="0032029" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0032029"><note place="inline">一結頂上之中一結額上二結頭左右一結頂後表五方五智</note>【大】，一結頂上之中一結額上二結頭左右一結頂後表五方五智【乙】</note>
<note n="0032030" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0032030">一結額上【大】，〔－〕【甲】【乙】</note>
<note n="0032031" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0032031">一結【大】，〔－〕【甲】【乙】</note>
<note n="0032032" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0032032">瞋心【大】，順【甲】【乙】</note>
<note n="0032033" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0032033">以【大】，然以【甲】，然似【乙】</note>
<note n="0032034" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0032034">願【大】，因【甲】</note>
<note n="0032035" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0032035">菩薩【大】，〔－〕【乙】</note>
<note n="0032036" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0032036">方【大】，方而【乙】</note>
<note n="0032037" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0032037">學【大】，覺【乙】</note>
<note n="0032038" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0032038">念【大】，〔－〕【甲】【乙】</note>
<note n="0032039" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0032039">體【大】，〔－〕【乙】</note>
<note n="0032040" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0032040">此【大】，是【乙】</note>
<note n="0033001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0033001">樂【大】，藥【甲】【乙】</note>
<note n="0033002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0033002">（聖無…品）十六字【大】，不動尊八大童子法一卷【甲】，不動尊八大童子法【乙】</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="taisho-notes">
<head>大正藏 校注</head>
<p>
<note n="0031009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0031009">【原】享保二十年刊豐山大學藏本，【甲】平安時代寫仁和寺藏本，【乙】東寺三密藏古寫本</note>
<note n="0031010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0031010">於＝捨【乙】＊</note>
<note n="0031011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0031011">衆＋（生）【乙】</note>
<note n="0031012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0031012">〔若〕－【乙】</note>
<note n="0031013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0031013">爰＝受【甲】</note>
<note n="0031014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0031014">有＋（中）【乙】</note>
<note n="0031015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0031015">〔王〕－【乙】</note>
<note n="0031016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0031016">（以）＋句【甲】</note>
<note n="0031017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0031017">〔唅〕－【乙】＊</note>
<note n="0031018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0031018">〔那〕－【乙】</note>
<note n="0031019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0031019">〔莫〕－【乙】</note>
<note n="0031020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0031020">〔光〕－【乙】</note>
<note n="0031021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0031021">慧＝迴【甲】【乙】</note>
<note n="0031022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0031022">蜜＝密【乙】＊</note>
<note n="0031023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0031023">現＝生【乙】</note>
<note n="0031024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0031024">婆＝波【甲】</note>
<note n="0031025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0031025">〔表比丘〕－【乙】</note>
<note n="0031026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0031026">多＝吒【甲】【乙】＊</note>
<note n="0031027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0031027">竟＝畢【乙】</note>
<note n="0031028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0031028">〔曰〕－【甲】【乙】＊</note>
<note n="0031029" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0031029">卽＝印【甲】【乙】</note>
<note n="0031030" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0031030">甲乙二本俱梵字總無之</note>
<note n="0031031" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0031031">嚩＝縛【乙】＊</note>
<note n="0031032" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0031032">囉＝羅【乙】＊</note>
<note n="0031033" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0031033">縛＝嚩【乙】＊</note>
<note n="0031034" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0031034">〔二合〕－【乙】</note>
<note n="0031035" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0031035">〔攞二〕－【甲】，攞＝羅【乙】</note>
<note n="0031036" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0031036">〔三〕－【乙】＊</note>
<note n="0031037" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0031037">歸命本尊四字乙本作本文下同</note>
<note n="0031038" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0031038">抳＝尼【甲】【乙】</note>
<note n="0031039" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0031039">〔三〕－【乙】</note>
<note n="0032001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0032001">〔中〕－【甲】【乙】</note>
<note n="0032002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0032002">摩＝麼【乙】＊</note>
<note n="0032003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0032003">滿字乙本作夾註</note>
<note n="0032004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0032004">〔二合〕－【甲】【乙】</note>
<note n="0032005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0032005">〔縛〕－【甲】【乙】</note>
<note n="0032006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0032006">股＝<g ref="#CB01263">𦙶</g>【甲】，鈷【乙】</note>
<note n="0032007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0032007">〔二〕－【乙】＊</note>
<note n="0032008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0032008">南＝喃【甲】【乙】</note>
<note n="0032009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0032009">〔一〕－【乙】</note>
<note n="0032010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0032010">所歸本尊四字乙本作本文</note>
<note n="0032011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0032011">歸＝敬【甲】【乙】</note>
<note n="0032012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0032012">〔淨〕－【乙】</note>
<note n="0032013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0032013">版＝板【甲】【乙】</note>
<note n="0032014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0032014">〔大〕－【乙】</note>
<note n="0032015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0032015">本尊乃至像七字乙本作本文</note>
<note n="0032016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0032016">月＝日【甲】【乙】</note>
<note n="0032017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0032017">股＝釵【甲】【乙】</note>
<note n="0032018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0032018">股＝鈷【甲】【乙】＊</note>
<note n="0032019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0032019">〔三目…手〕十一字－【甲】</note>
<note n="0032020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0032020">甲冑＝鏎鏪【乙】</note>
<note n="0032021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0032021">輪＝錀【乙】</note>
<note n="0032022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0032022">叉＝釵【甲】【乙】</note>
<note n="0032023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0032023">右＝左【甲】，【乙】＊</note>
<note n="0032024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0032024">左＝右【甲】，【乙】＊</note>
<note n="0032025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0032025">髮＝髻【乙】</note>
<note n="0032026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0032026">夾＝天【乙】</note>
<note n="0032027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0032027">〔插〕－【乙】</note>
<note n="0032028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0032028">股＝鈷【甲】，枯【乙】</note>
<note n="0032029" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0032029">一結乃至五智十二字乙本作本文</note>
<note n="0032030" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0032030">〔一結額上〕－【甲】【乙】</note>
<note n="0032031" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0032031">〔一結〕－【甲】【乙】</note>
<note n="0032032" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0032032">瞋心＝順【甲】【乙】</note>
<note n="0032033" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0032033">（然）＋以【甲】，以＝然似【乙】</note>
<note n="0032034" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0032034">願＝因【甲】</note>
<note n="0032035" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0032035">〔菩薩〕－【乙】</note>
<note n="0032036" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0032036">方＋（而）【乙】</note>
<note n="0032037" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0032037">學＝覺【乙】</note>
<note n="0032038" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0032038">〔念〕－【甲】【乙】</note>
<note n="0032039" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0032039">〔體〕－【乙】</note>
<note n="0032040" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0032040">此＝是【乙】</note>
<note n="0033001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0033001">樂＝藥【甲】【乙】</note>
<note n="0033002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0033002">（（聖無…品））十六字＝（（不動尊八大童子法一卷））十字【甲】，（（不動尊八大童子法））八字【乙】</note>
<note n="0033003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0033003">以下甲本乙本俱無之，乙本奧書曰建久二年十二月四日亥時許於通智院燈下一見了成賢金剛佛子成賢本</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="add-notes">
<head>新增校注</head>
<p>
<note n="0032b0201" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0032b0201">衣【CB】，依【大】</note>
</p>
</cb:div>
</back></text></TEI>